фильм Переводчики 2019
16+
Фильм

Переводчики смотреть онлайн

Les traducteurs

2019 · Триллеры · 1 ч 45 мин
rus

Реальная история о секретном переводе мирового бестселлера

Обменивайте бонусы на скидку до 99%

Описание

Девять переводчиков работают в условиях полного карантина — настолько важна книга, над которой они трудятся. Издательство наняло переводчиков с основных языков, чтобы новый роман культового писателя вышел одновременно в нескольких странах. Герои оказываются в полудобровольном заточении в бункере-бомбоубежище. Здесь нет интернета и запрещена всякая связь со внешним миром. Но, конечно, заказ высоко оплачивается, а книга, заранее признанная великой, того стоит. Пока вдруг анонимный хакер не начинает шантажировать издателя. Первые десять страниц книги неведомым образом оказались у него в руках, и злоумышленник угрожает слить весь роман в интернет. Но цена, которую требует хакер, слишком высока для компании. Тем временем, переводчики становятся заложниками зловещего издателя. Теперь речь для них идёт не столько о странном опыте, сколько о жизни и смерти.
Сюжет
Девять переводчиков прибывают по адресу во Франции. Они были строго отобраны Эриком Ангстрёмом (Ламбер Вилсон) для работы над последней частью трилогии Оскара Брака «Дедал». Первые два романа трилогии стали и мировым бестселлером, и давно не виданным критиками успехом. Выход третьей, заключительной книги, должен стать сенсацией.
На входе все сдают свои личные вещи. Особенно те, которые могут послужить для утечки информации о работе. Провожающая переводчиков помощница Ангстрёма Роуз-Мари (Сара Жиродо) рассказывает, что их отведут в бомбоубежище замка некоего русского олигарха. Богач ждёт конца света и решил провести его со всеми удобствами. При этом он является большим поклонником Дедала, поэтому согласился помочь издательству.
Мы встречаем девятерых переводчиков (в данном случае — с французского языка), каждый из которых считается гением и большим профессионалом. Многие из героев являют собой национально-культурный стереотип. Так, переводчик на итальянский, Фарелли (Риккардо Скамарчо) — красивый ловелас. Китай представляет прагматичный экспат Чэнь (Фредерик Чау). Датчанка Туксен (Сидсе Бабетт Кнудсен) сурова и меланхолична. Грек Константинос Кедринос (Манолис Мавроматакис) — ортодоксальный марксист, презирающий коммерческую работу с книгами. Русская же переводчица, Катерина Анисинова (Ольга Куриленко) — настоящая роковая женщина. Также присутствуют португалка Тельма Авелс (Мария Лейтэ) и испанец Хавьер Касаль (Эдуардо Норьего), который сильно заикается.
Особняком стоит английский переводчик Гудман (Алекс Лоутер). Это очень молодой человек гиковско-неформального вида, и «Дедал» — его первая работа. В Париж он прибыл совсем без денег. ночуя на лавочках в парке. Ангстрём, как мы узнаем из флешбэка, нанял Алекса при незаурядных обстоятельствах. Юноша долго допытывался встречи с отшельником Оскаром Браком, действуя, как настоящий сталкер. Затем он, без опыта и имени попросился переводить роман. При встрече с Ангстрёмом Алекс угадал первую строчку романа (это вытекало из структуры предыдущих книг). После этого издатель распознал в нём эксперта-самоучку.
Героям показывают роскошно обставленный бункер. Каждый получает отдельную спальню, внутри есть бассейн, библиотека и прочие предметы роскоши. Несмотря на строгие условия, ограничивающие все контакты с внешним миром, переводчики должны провести время в комфорте. Но работать нужно по двенадцать часов в день.
Персонажи присматриваются друг к другу, понемногу работа начинается. А через несколько дней происходит ЧП. Ангстрёму пришло письмо с требованием многомиллионного выкупа. Шантажист угрожает слить в сеть засекреченную рукопись третьей книги «Дедала». В доказательство серьёзности намерений он приложил к письму первые десять страниц романа.
Наутро все герои подвергаются обыску, условия их пребывания ужесточаются. Считается, что шантажист находится среди команды переводчиков (в письме была упомянута фраза, произнесённая во время общей вечеринки). Переводчики начинают подозревать, что рассвирепевший Ангстрём может держать их в заточении неограниченно долго. Персонажи ссорятся друг с другом до драк. Издатель поддерживает конфликт, издеваясь над одними «подозреваемыми» и манипулируя другими.
Однако письма продолжают приходить. Сумма выкупа книги с каждым посланием многократно возрастает. Издательство не сможет выплатить 80 миллионов долларов и не разориться. Нелинейная структура демонстрирует нам, что один из переводчиков уже был знаком с Браком и Ангстрёмом. А планы последнего также предстоит выяснить...
Причины посмотреть
▪ Интеллектуальный детектив, где вместо убийства персонажа идёт речь об убийстве литературы.
▪ Интересный кастинг, позволивший во имя сюжета собрать актёров из разных стран.
Интересные факты
▪ Двенадцать переводчиков, по легенде, работали изолированно в Италии после выхода романа «Инферно» Дэна Брауна. Эта история могла вдохновить авторов фильма.
▪ Манолис Мавроматакис специально для своей роли выучил французский язык.
▪ Героиня Ольга Куриленко в одном эпизоде произносит шутку, которая отсылает к фильму «Квант милосердия», где играла актриса.

Как вам фильм?

Оценки улучшают рекомендации

Входит в подписки

От режиссёра

Входит в коллекции

Информация

Страна
Франция, Бельгия
Оригинальное название
Les traducteurs
Премьера в России
27 февраля 2020 г.
Премьера в мире
23 ноября 2019 г.

Звук и субтитры

Аудиодорожки
Русский
Качество
SD, HD, Full HD

Смотреть «Переводчики» на других устройствах

Подключить устройства

Доступно для скачивания в приложении на iOS, Android и Huawei

tvphonelaptopps4